in conformity with أمثلة على
أمثلة span>
- The Governing Body elects its Chairperson and Vice-Chairpersons, in conformity with its Rules of Procedure.
ينتخب مجلس الإدارة رئيسه ونوابه وفقاً للنظام الداخلي. - Settlement of all international disputes by peaceful means, in conformity with the Charter of the United Nations.
8- الحل السلمي لجميع الصراعات الدولية، وفقًا لميثاق الأمم المتحدة. - It also recognises the right of parents to "ensure the religious and moral education of their children in conformity with their own convictions".
يعترف أيضا بحق الآباء في "ضمان التعليم الديني والأخلاقي لأولادهم وفقا لقناعاتهم الخاصة". - It is a treatise in conformity with Spanish anti-Machiavellism, proposing a politics free of intrigue and unconnected with bad influences.
وهي أطروحة تقع نهج يخالف الماكيافيليه الإسبانية، وتقترح سياسة خالية من المؤامرات وبعيدة عن التأثيرات الضارة. - Respect for the right of each nation to defend itself singly or collectively, in conformity with the Charter of the United Nations.
5- احترام حق كل دولة في الدفاع عن نفسها، بطريقة فردية أو جماعية، وفقًا لميثاق الأمم المتحدة.
المزيد من الجملة التالية